시나리오 작성 블로그
빅토리아 루시아 (Victoria Lucia)님이 에 게시함

글로벌 독자를 위한 글쓰기 방법

글로벌 독자를 위한 글쓰기

글로벌 독자를 위해 글을 쓰는 것은 많은 작가들에게 도전입니다. 국제 독자에게 공감을 불러일으키도록 글을 어떻게 적응할 수 있을까요? 국제 시장에서 오해를 불러일으키거나, 더 나쁘게는 불쾌감을 줄 수 있는 방식으로 글을 써왔나요? 오늘은 글로벌 독자를 위해 글쓰기를 위한 모범 사례를 살펴보겠습니다.

한 번의 클릭으로

완벽하게 형식화된 기존 스크립트를 내보냅니다.

SoCreate를 무료로 사용해 보세요!

이렇게 쓰세요...
...여기로 내보내기!

국제 독자를 위한 글쓰기 6가지 팁

여러분의 독자가 누구인지 아는 것은 글쓰기의 큰 부분입니다. 모든 이야기가 모든 사람을 위한 것은 아니지만, 보편적인 주제는 영어를 구사하는 독자 외의 사람들에게도 호소력이 있을 수 있습니다. 많은 사람들이 이해하고 관심을 가질 수 있는 것을 창작하기 위해서는 지역적 언어나 잘못된 번역과 같은 장애물을 피하는 것이 중요합니다.

국제 독자를 위해 글을 쓸 때 알아야 할 주요 포인트는 다음과 같습니다!

1. 글을 간단하고 직관적으로 유지하십시오

글로벌 독자를 위해 글을 쓸 때는 모든 것을 간단하게 유지하는 것이 필수적입니다. 짧고 간단하며 완전한 문장으로 쓰고 축약형을 피하십시오. 은유나 관용어 없이 있는 그대로의 의미를 전달하십시오.

다시 생각해 볼 또 다른 것은 구동사의 사용입니다. 구동사는 동사가 전치사와 함께 새로운 의미를 만드는 경우입니다. 예를 들어, 실망시키다 대신 실망시키다.

제니퍼는 그녀가 에밀리를 실망시켰다는 사실에 속상해 했습니다.

이 문장은 비원어민에게 혼란을 줄 수 있습니다. 왜냐하면 '실망시키다'를 문자 그대로 해석할 수도 있기 때문입니다. 구동사를 더 구체적인 동사로 대체하여 혼란을 피할 수 있습니다.

제니퍼는 그녀가 에밀리를 실망시켰다는 사실에 속상해 했습니다.

보다 직접적인 의미로 문장을 작성하여 글로벌 독자가 더 쉽게 이해할 수 있도록 했습니다.

2. 문화적 차이와 맥락 이해하기

모든 문화는 그들만의 차이점과 유사점을 가지고 있습니다. 다른 문화에 대해 잘 모르거나 가정하는 것은 종종 이해하는데 방해가 될 수 있습니다. 예를 들어, 일부 아시아 및 남미 문화는 목표를 달성하기 위해 함께 협력하는 것을 중요시합니다. 그들은 개인의 욕구보다 그룹의 필요를 더 중요하게 생각합니다. 미국 및 북유럽 문화에서는 개인에게 더 큰 가치를 부여합니다. 이러한 문화는 개인의 성취에 더 집중합니다. 이 차이를 이해하지 못하면 미국인들이 이기적이고 자기 자신만을 돌보는 것으로 착각할 수 있는 글로벌 독자를 혼란스럽게 할 수 있습니다.

문화적 맥락과 다른 문화가 국가별 관행을 어떻게 인식할지에 대해 주의하세요. 가능하다면 설명을 제공하세요.

3. 미터법 vs. 영국식 단위

측정 단위와 같이 간단한 것이 글로벌 독자를 혼란스럽게 할 수 있습니다. 미국인으로서 항상 측정을 영국식 단위로 생각합니다. 인치, 피트, 야드. 하지만 미터법은 전 세계에서 가장 널리 사용되는 측정 시스템입니다. 따라서 글로벌 독자를 대상으로 글을 쓸 때 사용한 모든 측정을 이에 맞게 조정하는 것이 필수적일 수 있습니다. 특정 독자를 염두에 두세요.

4. 통화에 주의하세요

대부분 미국 작가들 사이에서 흔한 실수라고 생각합니다. 우리는 '달러'나 '센트'라는 말을 자주 사용하지만, 다른 나라에서도 이러한 용어를 사용한다는 것을 인식하지 못합니다. 글로벌 독자를 위해 '달러'와 '센트'는 어떤 통화를 의미하는지 명확하지 않을 수 있습니다. 미국, 캐나다, 호주 통화를 구별하기 위해 USD, CAD, AUD와 같은 약어를 사용하세요.

5. 전화번호 형식을 명확히 하세요

종종 사람들은 그들의 10자리 전화번호를 생각 없이 씁니다. 지역 번호와 실제 번호를 포함합니다. 글로벌 독자를 위해 글을 쓸 때는 번호 앞에 국가 코드를 포함하는 것이 중요합니다! 예를 들어, 미국은 +1이고 브라질은 +55입니다.

6. 은어, 관용구 및 상투어구를 피하세요

글로벌 독자를 대상으로 글을 쓰는 주요 부분은 한 언어를 다른 언어로 번역하는 도전입니다. 모든 언어에는 자신만의 관용구, 속어, 일상 대화가 있습니다. 이것을 인식하고 다른 언어로 어떻게 번역되거나 비모국어 화자가 이해하지 못할 수 있는지 알아야 합니다. 예를 들어 '스윙과 미스' 또는 '홈런'은 모두 야구 용어로, 미국 사람들이 일상 대화에서 자주 사용하는 표현입니다. 야구는 미국의 국가적 여가 활동이므로 이러한 표현은 잘 번역되지 않을 것입니다. 이를 관점에서 분석할 때 얼마나 많은 상투어구를 사용하는지 놀랄 수도 있습니다!

이 블로그 게시물이 마음에 드셨나요? 공유는 배려입니다! 원하시는 소셜 플랫폼에서 공유해 주시면 정말 감사하겠습니다.

요약하자면

다른 나라에 기반을 둔 특정 독자를 위해 글을 쓸 때는 문화적 관행을 이해하기 위해 연구하는 것이 중요합니다. 글쓰기의 주요 목표는 명확해야 합니다. 독자가 당신을 이해하기 원할 것입니다. 그 이후에는 특정 독자를 목표로 글을 작성하고 싶습니다. 이는 측정 단위, 전화번호, 통화 및 문화적 관행을 조정하는 것을 의미할 수 있습니다. 중국 독자에게 연결되는 것이 유럽이나 라틴 아메리카 독자에게는 연결되지 않을 수 있습니다. 연구를 통해 당신이 의도한 대상을 직접 말할 수 있도록 하는 것이 중요합니다.

당신은 또한에 관심이있을 수 있습니다 ...

문화와 성격

서양 이야기와 동양 이야기

문화와 성격: 서양 이야기와 동양 이야기

문화는 허구와 현실 모두에서 사람들의 결점 있는 본성과 특이성의 원동력입니다. 우리는 종종 문화를 우리가 입는 옷, 특정 문화 행사나 스포츠 행사와 같은 '표면' 현상으로 생각합니다. 하지만 그것은 그보다 훨씬 깊습니다. 우리가 태어난 문화는 우리가 주변 세상을 인식하는 방식에 깊이 영향을 미칩니다. 우리가 그것을 깨닫지 못하더라도 말입니다. 그것은 우리가 삶을 경험하는 렌즈를 왜곡하고 우리의 철학과 행동에 영향을 미칩니다. 예를 들어, 서양 문화와 원격 문화 사이의 극단적인 차이를 보십시오. 서양에서는 식인 풍습이 용납될 수 없습니다.

문화적 스토리텔링 기법을 사용하여 독특한 이야기를 전달하세요. 

독특한 이야기를 전달하기 위해 문화적 스토리텔링 기법을 사용하는 방법

스토리텔링은 우리가 누구인지의 핵심이지만, 우리가 누구인지는 다양하고 다릅니다. 우리의 개별 문화는 우리의 삶에 큰 영향을 미치며, 결과적으로 우리가 이야기를 전달하는 방식에도 큰 영향을 미칩니다. 문화는 우리가 어떤 이야기를 하는지 뿐만 아니라 어떻게 말하는지도 결정합니다. 스토리텔링 기법은 전 세계적으로 어떻게 다른가요? 다른 국가는 다른 국가보다 자신의 이야기에서 무엇을 중요하게 생각합니까? 오늘 저는 여러 나라에서 영화와 TV에서 문화를 어떻게 사용하는지 탐구하고 있습니다. 영웅: 헐리우드 영화 시장에는 미국의 영웅 이야기가 고정되어 있으며, 영웅이 선한 싸움을 벌이기 위해 일어서는 경우가 많으며, 종종 거대한 액션으로 가득 찬 만화책 방식을 사용합니다. 9/11 이후 ...

신화 활용하기: 각본 작성

신화는 전통에 기반한 이야기로, 우리 세계와 인간의 조건을 더 잘 설명하는 데 도움을 줍니다. 고 조셉 캠벨이 나타나기 전까지 할리우드는 은막의 이야기가 고대 신화에 기반했음을 알지 못했을지 모릅니다. 그러나 오늘날, 무대 위에서든, 연속극에서든, 블록버스터 슈퍼히어로 영화에서든 위대한 이야기 대부분에는 패턴이 있음을 전 세계의 이야기꾼들은 인식하고 있습니다. 당신도 이 신화적 패턴을 자신의 이점으로 활용할 수 있습니다. 이미 알지 못한 채 신화적 구조를 이야기와 캐릭터에 통합하고 있을 가능성이 큽니다. 그만큼 신화적 이야기는 우리가 세계를 보는 방식에 깊이 스며들어 있습니다.
사생활  | 
확인 위치:
©2024 그래서Create. 판권 소유.
특허 출원 중 번호 63/675,059