Com um clique
Exporte um script tradicional perfeitamente formatado.
O storytelling está no centro de quem somos, mas quem somos é algo variado e diverso. Nossas culturas individuais impactam significativamente nossas vidas e, por sua vez, a forma como contamos histórias. A cultura não só dita as histórias que contamos, mas também como as contamos. Como as técnicas de storytelling diferem em todo o mundo? O que diferentes países valorizam em suas histórias em relação a outros? Hoje, vou falar sobre como diferentes países usam a cultura no cinema e na televisão.
Exporte um script tradicional perfeitamente formatado.
O mercado de filmes de Hollywood aprimorou a história do herói americano, onde o dito herói surge para lutar a boa luta, muitas vezes em um formato de quadrinhos repleto de ação. Depois do 11 de setembro de 2001, o filme de super-heróis se tornou um padrão de Hollywood. No passado, os filmes de super-heróis costumavam ser bastante exagerados, mas se tornaram mais sombrios, mais complexos e fundamentados da forma mais realista possível após o 11 de setembro. Esses filmes se tornaram tão populares que, hoje, quando falamos sobre heróis em filmes, os americanos costumam pensar em super-heróis como o Capitão América ou o Homem de Ferro.
É interessante olhar para filmes de outros países e ver como são seus heróis do cinema. Frequentemente, outros países optam por formas menos "físicas" e mais morais de heroísmo. Por exemplo, “O Discurso do Rei” mostra o rei George VI enfrentando adversidades desanimadoras com coragem.
A cultura impacta profundamente a comédia e aquilo que todos nós percebemos como engraçado. O que faz os americanos rir pode não ser motivo de riso para o público sul-coreano. Ao se analisar a história das bilheterias da China nos últimos anos, os grandes filmes de ação de Hollywood costumam se sair excepcionalmente bem, mas as comédias americanas raramente o fazem. São as próprias comédias locais da China que se saem melhor, representando a relação crítica entre comédia e cultura.
Já assistiu ao remake da Disney de "Mulan" em formato live action? Você notará que quase todas as partes cômicas do desenho animado original foram retiradas, e a história do herói de guerra chinês Mulan é muito mais séria. O humor americano provavelmente não teria se saído tão bem com o importante público chinês.
Muitas pessoas de fora da Nigéria não percebem que o país é lar de uma indústria cinematográfica em expansão. Apelidada de Nollywood, a indústria cinematográfica da Nigéria é o segundo maior empregador depois da agricultura. Nollywood frequentemente produz comédias e dramas focados em relacionamentos interpessoais – temas de casamento, conflitos com sogras, traição e engano são rotineiramente descritos. Apesar de ultrapassar a Índia em 2018 em termos do país com o maior número de pessoas vivendo em extrema pobreza, os filmes mais recentes de Nollywood muitas vezes mostram a riqueza dos nigerianos abastados, sugerindo que o escapismo e as aspirações de riqueza estão se tornando temas significativos nos filmes de Nollywood.
Os filmes de Hollywood têm a reputação de ser cortados rapidamente, e raramente têm cenas prolongadas. Na verdade, os roteiristas americanos são ensinados a entrar e sair de uma cena o mais rápido possível! Enquanto isso, filmes de outros países costumam ter um ritmo mais lento. Pegue o drama mexicano “Roma”, por exemplo, um filme muito aclamado, mas uma crítica que vi os críticos americanos fazerem é que o ritmo é lento e as cenas demoram muito. Talvez essa diferença na preferência de ritmo seja observada porque, aqui na América, tempo é dinheiro e queremos informações imediatamente. Ao mesmo tempo, outras culturas têm diferentes formas de comunicação, e isso transparece no andamento de seus filmes.
Enquanto os grandes filmes de Hollywood costumam ser conhecidos por sua ação, os filmes de Bollywood costumam ser conhecidos por seus números de música e dança. Por que a música e a dança são tão importantes para os filmes de Bollywood? Pode haver algumas razões para isso. À época do surgimento de Bollywood, a indústria notou que o público ansiava por música e dança nos filmes, como eles costumavam esperar das apresentações de teatro que assistiam. Ao longo dos anos, números musicais foram utilizados em filmes de Bollywood para mostrar intimidade entre dois personagens, ao invés de mostrar uma cena de natureza sexual. Hoje, é incrivelmente lucrativo para um filme de Bollywood ter músicas que se tornam populares. A música pode ser uma forma de promover o filme, e canções populares dos filmes de Bollywood costumam se tornar culturalmente relevantes, sendo tocadas em casamentos e celebrações.
Embora Hollywood frequentemente seja considerada a capital mundial do cinema, é importante observar como as culturas de outros países impactam seus filmes e histórias em geral. Aprender sobre os impactos culturais do storytelling pode ajudá-lo a considerar como sua própria cultura afeta seu storytelling. As lições aprendidas com outras culturas também fornecem uma fonte incrível de ideias e inspiração.
Se você achou qualquer uma das informações acima fascinantes, espere até que o Software de Roteiro SoCreate esteja disponível para as massas. Roteiristas de todos os cantos do planeta contarão histórias que, de outra forma, nunca teriam visto a luz do dia. Isso é MUITO empolgante, e espero que você esteja na lista do beto privado da SoCreate para ser um dos primeiros a testar o software de roteiro. Caso contrário, clique aqui para participar!
Boa escrita!